top of page

Sicheng Wang​

BD31B04E-B027-410D-AAC3-D78C39969E42.JPG

​Quarantine Diary, Jan. 19th - Feb 1st, 2020

Photo from the exhibition at  Fine Arts Literature Art Center/美术文献 in Wuhan

Medical gloves01.jpg

​Projects 

_ Responds to Feb. 24th Morning 2022

installation

_ Virtual Immunization Project 2021

video, music, 3D animation, VR, game

_ 2020 Fall, Threat 2020

video, music

_ Spring to Summer in NYC 2020

paintings

_Memory Device2020

video, 3D animation, VR interactive

_Take the skies to travel, 2019

multichannel videos

_East Lake, 2019-2018

paintings

_Time is a river with no banks, 2018

installation, video

_Sunset of Baltimore, 2018-2017

paintings, installation, digital paintings, video

_Breaking down space, 2017-2016

paintings, installations

MEDICAL GLOVES, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

#王偲丞:这个世界正在分崩离析,我附着在一块下坠较慢的碎片上

 

大脑是一件容器,思维是时间的投影。脑海里江船的汽笛声、桌前的空水瓶、地上沾满颜料的薄毯、旧沙发都让人惬意和温暖。只要进入工作室,时间就会自动凝固。可以一直藏匿自己到深夜,不用遇见任何的人。去年秋天开始,我经常在工作室小憩,做了几个很长的梦,很累。我也在许多个夜晚揣测了生活的许多种可能性,其中一种看来是不可抵挡。不是别的样子不可能,别的样子也许存在于别的世界里。

 

两小时前我又睡下,窗外的光线柔和朦胧,桌上的书籍隐没在阴翳之中。身体侧卧微蜷,毯子逐渐积攒温度。在梦里蹑行,尽量不出一点声,不碰一根草,害怕弄出的动静加速这个世界的分崩离析,发现自己忽然附着在一块下坠较慢的碎片上。俯瞰下方的河边,有人站在晨光中打量着粉红色的天空,不知道他有没有注意到我逐渐下降的身体。

 

一只电梯里爬行的蚂蚁引起我的注意。四维空间里穿行的人好似三维空间里游走的蚂蚁。三维世界在四维中漂流,和二维的蚂蚁在三维的电梯里穿行一样,我们都无法感知更高一个维度的变迁,只知道出口并不通向同一个时空。而唯一可以确定的是第四维度里是不可预知的未来。

 

可能是两天后,我落在河流一侧和人们错开。闪烁着信号灯的窗引动微波,向上飞的身体跌入自身的影子,时间同时跌入大地。 三月的天空混着清凉的大气,春季随蒸气一路攀升至地面。一座公寓顶上可以看见月亮升起。再往高处,一点飞鸟在长空回旋。我的身体被另一个维度的风牵动的流向大河分叉出的小溪中,蓦然发现自己被从彼时抛到了此时。

 

醒了,洗笔,蹬上自行车。三月的天空混着清凉的大气,春季随蒸气一路攀升至地面。下一班地铁会在一点十五分挟着浑浊的风到达,到家应是夜间两点。走到阳台坐了一会儿,又坐回床前。手机安静无声,我在内心无聊的凝视着几乎远到看不见的那点飞鸟,以及消失的地平线。

 

王偲丞

2020/03/24

纽约

Pearl Necklace on Red Velvet.jpg

A necklace on Red Velvet, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

Every time mom calls me, she says," Don't stay out too late!" 

I always tell her, "I got it."

The Dawn Line Is Behind Me.jpg

The Dawn Line Is Behind Me, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

A friend in Wuhan asked me:" Have you heard the news of Wuhan yet?  A  new pneumonia has been quite severe now." 

But I decided to go home early for the Spring Festival and booked a flight ticket without paying attention to the epidemic.

Boat on Yangtze River.jpg

Boat on the Yangtze River, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

I didn't stay at home for long and visited my friends in shanghai. On 21st, I received a call from my mother. She asked me not to go back to Wuhan. It was the first time that she tried to stop me go back home.

Still Life in Front of Curtains.jpg

Still life in front of Curtains, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

Wuhan has been on lockdown. Lying in the hotel and call my family and friends.

Untitled (36.7°C).jpg

Untitled(36.7 °C), OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

The hotel told me that I have to be measured my body temperature by them at 4 pm on the phone. Put me in quarantine.

Pry Internally.jpg

Pry internally, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

I couldn't control myself to doubt my physical condition, started to swallow my throat and carefully felt the breath of my lungs

Stare in Night.jpg

Stare in Night, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

I lay in the hotel, just wanted to go back to Wuhan and go home.

IMG_2935.jpg

Health Certificate, A4 Paper

2020

After the quarantine, the Community Health Service prepared a health certificate for isolation. A friend who did not go home during the Chinese New Year told me that my work may be lost if I  couldn't back to the US in time.

Medical gloves02.jpg

Medical Gloves, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

The flight attendant sat in front of me, wearing gloves.

Perplexed and Restless in Epidemic.jpg

Perplexed and Restless in Epidemic. OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

Ashamed, worried, frightened, angry. I am not at home. My home is in Wuhan.

Medical thermometer.jpg

Medical Thermometer, OIL ON CANVAS,

12X9inch

2020

bottom of page